南方大学学院中文博士论文,
岂有不准使用华语答辩之理?
来源:《南洋网》与《中国报》报道
▲南方大学学院再次成为华社议论焦点。
点击箭头聆听内容: |
昨日(3月16日)我国两家华文媒体对南方大学学院中文博士论文用巫文或英文答辩的课题,作出不同的报道:《南洋网》根据校方发出的通知,说是“强制性”的措施,而《中国网》报道说,校方否认是“强制性”落实,并表明会伸缩性处理。
我国华社感到非常疑惑和不满,由我国华社资助的民办南方大学学院的博士论文,岂有不准使用华语答辩之理?
究竟上述措施是强制性的,抑或是非强制性的?若是非强制性落实,又是如何伸缩性处理的呢?南方大学学院管理层必须迅速明确交代,不能含糊其辞,不能模棱两可!
以下分别是《南洋网》与《中国报》的相关报道(文内小标题为《人民之友》编者所加)——
《南洋网》3月16日报道:
南方大学学院再引争议
中文博士论文须用巫或英答辩
南方大学学院中文博士班学生黄建成接受《南洋商报》电访时透露,他昨天收到校方发出的通知函,指中文博士班学生在论文开题的口头答辩时,必须以马来语或英语答辩,而所有的论文报告,除了华文版本,也必须附上马来文或英文译本。
博士班学生们接到通知,感到错愕
他透露,博士班学生们收到此通知函时感到错愕,也议论纷纷,认为货不对办,这与当初校方招生说明时的有所出入。
他说,大家也不解,为何该校没有向马来西亚学术资格鉴定机构(MQA)申请让中文博士班学生使用华语作为口头答辩语言,以及只以华文作为书写媒介。
黄建成是该校第一届中文博士班学生,他说:“之前我在开题口头答辩时是以华语呈现,不知何故,现在突然变成须以马来语或英语。”
他指出,他理解原本提呈博士论文时,就需要附上马来文或英文译本,但如今这封通知函通知的,却连在答辩时,都不能使用华语,只能选用马来语或英语。
与马大新院中文博士班不同做法
他认为,如此一来,倒不如博士生选择报读马来亚大学的中文哲学博士课程,马大的开题答辩、论文和教学皆是以中文、英文或马来文方式呈现,学费不仅比南方大学便宜,而且文凭也“吃香”。
据他了解,新纪元大学学院的中文博士班是以华语答辩,报告也是以中文来书写。
根据校方昨天发布的题为“强制中文博士班使用马来文或英文”的公函内容指出,依照马来西亚学术资格鉴定机构的标准,该校所有中文博士班学生在口头答辩时,必须采用英语或马来语,而华语则是被允许的第二语言。
而且,公函也指出,所有中文博士班学生呈上的论文报告也必须附上英文或马来文译本。
至于所有的口头答辩,包括开题、论坛及论文答辩(Viva-voce),都必须使用英语或马来语呈现,同时必须附上英文或马来文译本。
申请以中文写论文和答辩,无结果
南方大学学院理事长莫泽浩接受《南洋商报》记者访问时表示,校方昨日的确有发给中文博士班学生通知函,关于口头答辩必须使用马来语或英语,而这是校方根据马来西亚学术资格鉴定机构规定的指南和条例来给予的指示。
他说,从开办中文博士班开始,该校一直都在积极争取和申请让中文博士班学生无论是在答辩或写论文报告时,都能够使用华语和华文,但是目前该校只有中文硕士班学生在答辩时能够使用华语,写报告也是使用中文。
“校方也致力给予博士生在翻译工作方面的协助。”
他透露,今天马来西亚学术资格鉴定机构前来该校中文系和中医系进行学术认证和鉴定程序,同时,校方需要呈交过往校方发过的通知函给该机构。
此外,莫泽浩也提及,近年来我国政府的政权频频更换,从而更换了多任教育部长和高教部长,以致该校在争取中文博士班和中医系博士班以中文写论文的申请工作停滞不前。
他透露,希盟执政中央时期,时任教育部长马智礼博士和副部长张念群曾口头承诺让该校中医系博士班在中药方面能够使用中文是更为恰当的,惟不久又换了政府,以致暂无进展。
黄建成脸书上的有关贴文的截图
▲黄建成透过面簿发文大吐苦水,表示口头答辩突然从使用华语变成马来语或英语。
《中国报》3月16日报道:
中文系博士班国英文写论文?
南方大学学院:非强制性
新山前报业从业员黄建成在面子书上发文称,南方大学学院昨日发函通知所有的博士生,申请论文答辩时,须要附上英文或国文的译本。
博士生对校方的通知书议论纷纷
他说,上述情况引来该校博士生议论纷纷,认为学校的政策与招生时的“货不对办”,更引述某校长的评语说:“这样的学院,我是不鼓励学生去读的”。
▲黄建成在面子书上称,南方大学学院申请论文答辩时,须要附上英文或国文的译本。
莫泽浩:实际操作会伸缩性处理
《中国报》记者今日尝试向南方大学学院理事长莫泽浩了解,据他告知,有关发函通知博士生,仅是公文上的通知,实际操作会伸缩性处理。
他指出,该校中文系的博士班用英文或国文进行答辩和书写,是高等教育部的规定,但是学院是允许学生使用中文答辩和书写,之后才将论文翻译成英文或国文。
“我们在招生时,也是和有意就读的准博士生说明,校方会协助学生将论文的书写和答辩等翻译成英文或中文。”
▲莫泽浩:院方是允许学生使用中文答辩和书写,之后才将论文翻译成英文或国文。
对于外界指责说,校方没有努力向高教部的学术资格鉴定机构(MQA)申请使用中文书写论文和开题等等。莫泽浩也一一驳斥,透露校方自2018年开办博士班以来,都一直有和高等教育部接洽进行申请。
他说,以硕士班为例,目前南方大学学院的硕士班已经可以使用中文书写和进行答辩,至于博士班则仍未获得批准。▉
0 comments:
Post a Comment