Joint Statement of 69 CSOs on the universal use of Allah:
Government should withdraw appeal
Let’s accept the lift of Allah ban and move on
18 March 2021 (updated on 20 March 2021)
We call upon the Government and People of Malaysia to seize the High Court’s decision as the closure of the 35-year-old polemic since the Federal Cabinet’s decision to ban its universal use. All political parties should not exploit the High Court’s decision for narrow political mileage.
Many Peninsular Muslims suspect that Christians praying in Bahasa Malaysia and to Allah, a phenomenon increasingly noticeable since 1980s, is a deliberate attempt to convert Muslims.
In reality, Christians who recite Allah in prayers are predominantly Sabahans, Sarawakians and Orang Asli. Muslims in Sabah and Sarawak, many of whom have Christians families and friends, are comfortable and not alarmed by Christians praying to Allah, just like Muslims in Indonesia and the Arab world.
That suspicion against Christians praying to Allah is actually a cultural shock experienced by Peninsular Muslims and the natural outcome of two phenomena, first, the success of the National Language Policy which reversed the decline of Bahasa Malaysia amongst natives in Borneo; and, second, the closer integration of East and West Malaysia as more Sabahans and Sarawakians migrate to the Peninsula for education and employment.
As a response of the cultural shock, the ban on universal use of Allah by the Federal Cabinet in 1986 stemmed from concern of the Muslim community fearing itself becoming the target of aggressive proselytization, incidentally a common concern of all other religious communities.
Underlying such cultural shock is the ignorance that Christians in Nusantara have been praying to Allah in Bahasa Melayu, Bahasa Iban, Bahasa Bidayuh, Bahasa Lun Bawang/Lun Dayeh/Kelabit and some other regional languages for as long as 476 years.
No party should provoke and spread unfounded fear that Christians praying to Allah would lead to Muslims’ apostasy. The undisputed fact is that Muslims constitute near or more than 90% of population in Arab countries and Indonesia, even though Muslims and Christians have shared the word Allah and other religious terms for 1,442 and 476 years respectively.
The High Court’s decision is but restoring the pre-1986 status quo and undoing a restriction on Sabah, Sarawak and Orang Asli Christians on an unfounded threat felt by many Peninsular Muslims but not shared by Sabah and Sarawak Muslims.
The High Court’s decision should be viewed positively for two grounds. First, it would strengthen Malaysia when Christians in Sabah and Sarawak can freely pray to Allah as their Christian cousins in Indonesian Kalimantan do. Second, it is reaffirming the status of Bahasa Malaysia as the national language for all.
Initiated by Engage and Pusat KOMAS (KOMAS), this statement is endorsed by a total of 69 civil society organisations representing different states, communities and sectors:
Kenyataan Bersama 69 Organisasi-organisasi Masyarakat Sivil
(CSO) atas penggunaan sejagat kalimah Allah :
Kerajaan diseru tarik balik rayuan. Semua pihak diseru
terima keputusan Mahkamah Tinggi & beranjak ke depan
18 Mac 2021 (dikemaskini 20 Mac 2021)
Kami, organisasi-organisasi masyarakat sivil (CSOs) yang bertandatangan di bawah menyeru Perdana Menteri Tan Sri Muhyiddin Yassin untuk menarik balik rayuan Kerajaan terhadap keputusan Mahkamah Tinggi pada 10 Mac untuk membenarkan semua anak Malaysia untuk menggunakan kalimah Allah, perkataan bermakna Yang Maha Esa yang dipinjam daripada bahasa Arab oleh Bahasa Malaysia, Bahasa Iban, Bahasa Bidayuh, Bahasa Lun Bawang/Lun Dayeh/Kelabit dan Bahasa Punjabi.
Kami menyeru Kerajaan dan Rakyat Malaysia untuk mengambil keputusan Mahkamah Tinggi ini sebagai peluang untuk menamatkan satu polemik yang telah berlanjut selama 35 tahun sejak keputusan Kabinet Persekutuan untuk mengharamkan penggunaan sejagat kalimah Allah. Semua parti politik tidak harus menangguk di air keruh untuk meraih populariti politik dengan isu ini.
Ramai orang Muslim di Semenanjung mensyaki Kristian berdoa dalam Bahasa Malaysia dan kepada Allah, satu fenomena yang semakin nampak sejak 1980an, adalah helah sengaja untuk memurtadkan orang Muslim.
Realitinya, kebanyakan Kristian yang berdoa kepada Allah adalah orang Sabah, orang Sarawak dan Orang Asli. Muslim di Sabah dan Sarawak, yang ramai antara mereka mempunyai saudara-mara dan sahabat handal Kristian, rasa senang dan tidak terancam dengan Kristian berdoa kepada Allah, sepertimana juga Muslim di Indonesia dan dunia Arab.
Syak wasangka terhadap fenomena Kristian berdoa kepada Allah sebenarnya satu kejutan budaya yang dialami oleh Muslim di Semenanjung dan akibat semulajadi dua perkembangan, pertama, kejayaan Dasar Bahasa Kebangsaan yang memulihkan populariti Bahasa Malaysia di kalangan Bumiputera Sabah dan Sarawak; kedua, integrasi antara Malaysia Timur dan Malaysia Barat yang meningkat dengan bertambahnya anak Sabah dan Sarawak berhijrah ke Semenanjung.
Sebagai reaksi susuran kejutan budaya itu, pengharaman oleh Kabinet Persekutuan pada tahun 1986 atas penggunaan sejagat kalimah Allah berpunca daripada ketakutan komuniti Muslim menjadi sasaran kepada pendakwahan agresif, yang sememangnya ditakuti oleh semua komuniti agama yang lain.
Di sebalik kejutan budaya ialah kejahilan tentang fakta bahawa Kristian di Nusantara sudahpun berdoa kepada Allah dalam Bahasa Melayu, Bahasa Iban (‘Allah Taala’), Bahasa Bidayuh (Tuhan Alla), Bahasa Lun Bawang/Lun Dayeh/Kelabit (Tuhan Allah) dan bahasa-bahasa serumpun yang lain secara keseluruhannya sudah selama 476 tahun.
Tiada pihak harus memprokovasi dan menyebarkan ketakutan tidak berasas bahawa Muslim akan murtad dengan Kristian berdoa kepada Allah. Fakta yang tidak dapat dipertikaikan ialah hampir atau lebih daripada 90% penduduk di negara-negara Arab dan Indonesia adalah Muslim sungguhpun Muslim dan Kristian telah berkongsi kalimah Allah dan istilah-istilaha keagamaan yang lain selama 1,442 dan 476 tahun.
Keputusan Mahkamah Tinggi sekadar memulihkan status kuo sebelum tahun 1986 dan mematahkan satu sekatan ke atas Kristian Sabah, Sarawak dan Orang Asli atas ancaman tidak berasas yang terasa oleh Muslim Semenanjung tetapi langsung tidak dikongsi oleh Muslim Sabah dan Sarawak.
Keputusan Mahkamah Tinggi seharusnya dilihat positif atas dua asas. Pertama, ia mengukuhkan Malaysia apabila Kristian di Sabah dan Sarawak dapat berdoa kepada Allah sebebas sepupu Kristian mereka di Kalimantan, Indonesia. Kedua, ia mengukuhkan kedudukan Bahasa Malaysia sebagai Bahasa Kebangsaan untuk semua.
Diusahadayakan oleh Engage dan Pusat Komunikasi Masyarakat (KOMAS), kenyataan ini ditandatangai oleh sebanyak 69 organisasi masyarakat sivil (CSO) yang mewakili pelbagai negeri, komuniti dan sektor:
69社会团体对阿拉名号公用的联合声明 :
政府应该撤回上诉, 各方应接受
法庭对阿拉案判决并往前走
2021 年 3 月 18 日 (2021 年 3 月 20 日更新)
我们,以下联署的公民社会团体,呼吁首相丹斯里慕尤丁雅新撤回政府提出的上诉,不寻求推翻高等法庭允准所有国人使用阿拉名号的判决。阿拉作为“独一之神”的名号,源自阿拉伯语,被国 语、伊班语、比达友语、伦巴旺-伦大业-科拉比语(Lun Bawang/Lun Dayeh/Kelabit)、旁遮普语借用。
我们呼吁马来西亚政府与人民抓住高庭判决的良机,为这自 1986 年联邦内阁颁布禁令后纠缠至今 35 年的难题解套。所有政党都不应利用高庭判决捞取狭隘的政治利益。
基督徒以马来西亚语祈祷并向阿拉祷告的情景,自 1980 年开始在半岛为人注意,并让许多半岛穆斯林视为特意要诱导穆斯林改教的阴谋。
事实上,绝大多数向阿拉祷告的基督徒是沙巴人、砂拉越人和半岛原住民。沙巴与砂拉越的穆斯 林多有基督徒亲友,对基督徒向阿拉祷告完全不以为意,就如印尼和阿拉伯国家的穆斯林一样。
半岛穆斯林对基督徒向阿拉祷告的疑虑,其实是两个事态发展无心插柳造成的文化冲击。第一, 国语政策成功让马来西亚语在东马土著中转衰为盛。第二,越来越多沙巴与砂拉越民众因为求学 谋生西渡半岛,加强了东西马的联系。
联邦政府在 1986 年颁布的非穆斯林不得使用阿拉名号的禁令,其实是穆斯林社群对这文化冲击的 反弹,担心本身成为强势宣教的对象,而这也是其他宗教社群人同此心的忧患。
这文化冲击背后是对马来-印尼群岛基督教社群的无知。他们以马来语、伊班语、比达友语、伦巴 旺-伦大业-科拉比语等本区域语言向阿拉祷告,总计有 476 年之久。
任何方面都不应无中生有,制造恐慌,使人以为基督徒向阿拉祷告就会导致穆斯林脱教。一个无 可争议的事实是:尽管阿拉伯国家和印尼的穆斯林和基督徒已经共同阿拉名号和其他宗教词语分 别超过 1,442 年和 476 年,穆斯林仍然占了两地人口近或逾九成的比率。
高庭的判决不过是恢复 1986 年前的现状,扭转了对沙巴、砂拉越与西马原住民基督徒的限制。这 限制的根源是一个虚幻无据的威胁,让许多半岛穆斯林恐慌不已,而沙巴、砂拉越穆斯林却浑然 不觉。
高庭的判决,有两个应该被正面肯定的理由。第一,当沙巴、砂拉越的基督徒能够和他们在马印边界外加里曼丹的基督徒族人一样自由地朝拜阿拉,马来西亚就会更加巩固。第二,它也增强了马来西亚语作为全民皆可通用国语的地位。
本声明由愿景工程(Engage)与社会传播中心 (KOMAS)发起,并获得代表各州属、各社群、各领域 的 69 个团体联署:
Endorsing groups / Ditandatangani oleh / 联署单位:
1. Advancing Knowledge in Democracy and Law initiative (AKDL)
2. Advocates for Non-Discrimination and Access to Knowledge (ANAK)
3. Agora Society Malaysia 群议社
4. Aliran Kesedaran Negara (ALIRAN)
5. All Women Action Society (AWAM)
6. Association of Women Lawyers
7. Belia di Bawah Bayu, Sabah
8. Beyond Borders Malaysia
9. Centre for Independent Journalism (CIJ)
10. Childline Foundation
11. Community Action Network (CAN)
12. Engage 愿景工程
13. Freedom Film Network (FFN)
14. G25
15. Gerakan Mahasiswa Maju UPM
16. Global Organisation of People of Indian Origin (GOPIO Malaysia)
17. Good Samaritan Kuala Lumpur
18. Growing and Emerging Leaders (GEL)
19. Jagoi Area Development Committee (JADC)
20. Jaringan Kampung Orang Asli Semenanjung Malaysia (JKOASM) 半岛原住民乡村网络 21. Jaringan Orang Asal SeMalaysia (JOAS) 全马原住民网络
22. Justice for Sisters
23. Kuala Lumpur & Selangor Chinese Assembly Hall (KLSCAH) 吉隆坡暨雪兰莪中华大会堂 24. LLG Cultural Development Centre (LLG) 林连玉基金
25. Malaysian Action for Justice and Unity (MAJU)
26. Malaysia First
27. Merdeka University Berhad 独大有限公司
28. Muslim Professional Forum (MPF) 穆斯林专业人士论坛
29. New Student Movement Alliance of Malaysia
30. North South Initiative
31. Oriental Hearts and Mind Study Institute (OHMSI)
32. Our Journey
33. PACOS Trust
34. Pasukan Pembela Hak Rakyat Sabah (PEMBELA)
35. People Like Us Support Ourselves (PLUsos)
36. Pergerakan Tenaga Akademik Malaysia (GERAK)
37. Persatuan Dayak Sarawak (PEDAS)
38. Persatuan Masyarakat Tering Miri (PMTM)
39. Persatuan Pemangkin Daya Masyarakat (R. O. S. E)
40. Persatuan Penduduk Galing Besar Kuantan
41. Persatuan Promosi Hak Asasi Manusia (Proham)
42. Persatuan Sahabat Wanita Selangor
43. Persatuan Wanita Desa Sarawak (WADESA)
44. Persekutuan Persatuan-Persatuan Lembaga Pengurus Sekolah Cina Malaysia (Dong Zong) 45. Pertubuhan Paradigma Wanita Sabah (AWAS)
46. Pertubuhan Solidariti Hijau Kuantan
47. Protect & Save the Children
48. Pusat KOMAS (KOMAS) 社会传播中心
49. Sabah Human Rights Centre
50. Sabah Reform Initiative (SARI)
51. Sabah Women's Action-Resource Group (SAWO)
52. Sahabat Rakyat 人民之友 மக்கள் தோழர்கள்
53. Sarawak Association for Peoples Aspirations (SAPA)
54. Sarawak Women for Women Society
55. Saudara Socio-Cultural Research
56. SAVE Rivers
57. SCRIPS Malaysia
58. Sisters in Islam (SIS)
59. Society for Equality, Respect And Trust for All Sabah (SERATA)
60. SUARAM (Suara Rakyat Malaysia) 马来西亚人民之声
61. TENAGANITA
62. Teoh Beng Hock Trust for Democracy 赵明福民主基金
63. To Earth with Love, Sabah
64. Undi Sabah
65. University of Malaya Association of New Youth (UMANY)
66. Voice of Youtharian
67. Voice Your Choice
68. WISDOM Foundation, Sabah 智慧基金会
69. Women Aid Organisation (WAO)
0 comments:
Post a Comment