Thursday, 16 January 2014

马来文版圣经争议屡重演 教会遗憾三任首相未履诺

马来文版圣经争议屡重演
教会遗憾三任首相未履诺

作者/来源:《当今大马》2014-01-14报导


大马基督教联合会总秘书赫曼(Hermen Shastri)感叹说,在首相纳吉提出解决阿拉字眼问题的十点方案前,前首相马哈迪与阿都拉都曾有过类似方案,但最终这三名首相的方案都无法履行,导致问题一直悬而未决。

赫曼说,教会多年以前就跟数名首相接触,以便解决马来文版《圣经》的问题,但是结局都一样,仿佛历史一再重演。

“我们和时任首相马哈迪有过长时间的对话,他和我们分享穆斯林的想法,我们说,我们不想混淆任何人。”

“根据谅解,可允许基督徒在基督教堂的范围内使用马来文版《圣经》,但是马哈迪认为,如果穆斯林拿走《圣经》,阅读了就会感到混淆。”

“……为了显示我们的承诺,我们说,我们会在《圣经》的封面放十字架,如果他们(穆斯林)不认得那是给基督徒的书,那我不知道他们可以辨别什么。所以就那么办了。”

赫曼是在昨晚于伊斯兰复兴阵线(Islamic Renaissance Front)、社会传播中心(KOMAS) 、社群行动网络(Community Action Network)举办的信仰自由讲座上担任主讲人。

其他主讲人有伊斯兰复兴阵线总监阿末法鲁(Ahmad Farouk Musa)、为正义斗争组织主席塔斯林(Thasleem Mohamed Ibrahim)、教区牧灵学院总监克拉仁斯神父(Clarence Devadass)。

阿都拉要求教会谅解

赫曼指出,阿都拉接任首相后,问题依然发生,政府扣押了伊班文《圣经》,里面也有使用“阿拉”字眼。

“我们和阿都拉见面,然后和他分享同样的事,他是个好人,他说了解我们所关心的,但是也要我们了解他的位置与他的人民……”

“是他那个时候,我们再次确认我们会放十字架(标志),但是既然十字架不是普遍被认为是基督教(标志),我们也在封面上注明‘基督教出版品’字样。”

赫曼出示一份2003年《新海峡时报》的剪报,标题是“阿都拉表示,伊班文《圣经》解禁”,并指出那时是第二次提出解决方案,但到如今首相纳吉上位,问题依然没有解决。

纳吉方案也一样失效


纳吉领导的内阁在2011年提出十点方案,其中允许马来文版《圣经》在沙巴和砂拉越自由流通,而在马来西亚半岛则需要有“限于基督徒”盖章。

尽管有第三次的解决方案出台,雪州宗教局在两周前扣押了大马圣经公会的300本马来文和伊班文《圣经》。

“我要说明的要点是,身为基督教社群,我们承诺举行和平协商,因为事关敏感,所以我们直接和首相会面。”

“或许我们应该改变我们的策略,因为这对我们没有什么帮忙。”

当初内阁拟定十点方案时,曾经咨询赫曼的意见。

有潜流破坏内阁议决


他指出,政府已经有足够的法律,可以对付企图改变穆斯林信仰的作为,但是却仍然觉得不
足够。

赫曼说,基督教社群一直“被妖魔化”为企图改变穆斯林的信仰,但是都未曾有证据能证明这点。

他指出,关于父母其中一方改教时孩子的信仰问题,政府曾经做过“好的决定”,规定一旦出现孩子信仰的争议,就必须在与承认父母婚姻法定地位的那个法庭解决孩子信仰的争议。


他说,遗憾的是,政府之后也背叛了这个承诺。

他指出,即便是执政的成员党拟定了解决方案,但是仍然会有实力破坏内阁的决议。

“即便是内阁做了决议,那是由来自每个文化与宗教的执政成员党部长集体决策的,但是在我们社会里面还是有些事情运作者,可以取代这个议决,然后让我们所有人的生活变得辛苦。”

他指出,2007年国际宗教学者曾经提出一份文件,归纳亚伯拉罕信仰(即基督教、犹太教、伊斯兰教三大天启宗教)的共同基础,但是马来西亚人对此没有兴趣。

其中一名认同并签署该文件的是国会反对党领袖安华。

0 comments:

通告 Notification




Malaysia Time (GMT+8)