Saturday 30 August 2014

Sahabat Rakyat explains the reason of publishing (Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript) and seeks Mr. Lim Chin Joo’s kind understanding

Sahabat Rakyat explains the reason of publishing 
Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript
and seeks Mr. Lim Chin Joo’s kind understanding

Translated by Ang Pei Shan

[Text below (including the reply to Lim Chin Joo's entrusted lawyer) is translated from original version in the Chinese language. In the case of any discrepancy between the English rendition and the original Chinese version, the Chinese version shall prevail.]


清水长流,那年代曾经沧海;
祥气恒芳,上世纪留下遗稿。

Anak sungai mengalir tidak berhenti,
sebati lautan perjuangan massa;
Manuskrip tinggalan harum abadi,
menjadi warisan rakyat semua bangsa.

Lim Chin Joo and his new book entitled "My Youth in Black and White"
"Lim Chin Joo, the incumbent vice president of the Ee Hoe Hean Club, is often being teased for turning from the proletariat into the leader of rich men's club. During his book launch, he expressed that he does not care about the comments. 'I have no control over how others look at Lim Chin Joo, how I look at myself is of the utmost importance'", he said.
Source of quotation (in Chinese Language) : www.redotnews.com/news/show/49649.html

On 2 Aug, Sahabat Rakyat’s blog published Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript, together with an Editor’s Note and six pieces of corresponding illustrations and captions. On 8 Aug, Sahabat Rakyat received an email from a Singapore law firm entrusted by Lim Chin Joo  (containing a copy of scanned letter regarding copyrights of Lim Chin Siong’s posthumous manuscript, see Appendix at the end of this text), requested our blog to cease and desist the unlawful copying of the articleFragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript and illustrations, and to provide written assurance within ten days that we will cease and desist from further infringement of its clients' copyrighted works, otherwise it shall instruct its Malaysian associate to take necessary legal action against us.

According to some Singaporean friends, there is a message spreading within the leftist circle in Singapore, i.e. “Lim Chin Joo had issued a solicitor letter suing Sahabat Rakyat’s infringement on his copyrighted works”. A couple of our working committee members have also received some queries such as “what is Lim Chin Joo’s rationale behind his legal action?", “why is Lim Chin Joo doing so?”, “how will Sahabat Rakyat react to it?” etc.

Although we have not yet received the “registered post” issued by the law firm entrusted by Lim Chin Joo, Sahabat Rakyat Working Committee is of the view that we shall respond within the time frame stated in the solicitor’s letter. This is because Sahabat Rakyat, a non-profit NGO based in Malaysia struggling for democracy, human rights and social reform in and outside Malaysia is very concerned about the historical fact that the late Lim Chin Siong, a prominent leader in 1950s to 1960s who led the people of Malaya (including Singapore) in the anti-colonial struggle against British colonists and the struggle for democracy and human rights via constitutional approach, was then betrayed and destroyed by his comrade, Lee Kuan Yew who burned the bridge after crossing it upon seizing the ruling power. We very much treasure the reflections left by this outstanding leader in the early 1990s after enduring decades of political suppression by Lee Kuan Yew.

Sahabat Rakyat Working Committee, in our reply to Lim Chin Joo’s entrusted lawyer explained why we published Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript. Apart from expressing our huge apologies for not contacting Lim Chin Joo and seeking for his consent in advance, we look forward for Lim Chin Joo’s kind understanding and consent on the just action of Sahabat Rakyat so that Lim Chin Siong’s posthumous manuscript will disseminate even wider, and Lim Chin Siong’s experience and views will be spread quicker, to help the development of the democratic and human rights movement (especially on constitutional reform struggle) in Malaysia and Singapore.

Sahabat Rakyat Working Committee replied Lim Chin Joo’s entrusted lawyer in the Chinese language due to the following considerations:

(i) The Chinese language is one of Singapore’s official languages, it is also the language that we (Sahabat Rakyat Working Committee members) best master, thus we have no reason to reply in English;

(ii) We should reply the English letter in Chinese or Malay language, to reflect our position in upholding the equality of languages of different ethnic communities.


Sahabat Rakyat Working Committee replied on 17 August

Below is the full text of Sahabat Rakyat Working Committee’s reply to the lawyer entrusted by Lim Chin Joo dated 17 Aug:

To : Lawyer entrusted by Mr Lim Chin Joo
Selvam LLC Advocates and Solicitors Firm, Singapore

Ref : Publishing “Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript ” at Sahabat Rakyat’s Blog (Your letter dated 7 Aug 2014, reference number: UNG/kt)

Sahabat Rakyat Working Committee was founded to promote democracy and human rights movement in Malaysia and abroad. Its committee members are all unpaid volunteers. Sahabat Rakyat’s blog serves the similar goals by disseminating information and views for the progress of democracy and human rights in Malaysia and abroad.

The late Lim Chin Siong was a prominent leader in 1950s to 1960s who led the people of Malaya (including Singapore) in the anti-colonial struggle against British colonists and the struggle for democracy and human rights via constitutional approach. However, he was sadly betrayed and destroyed by Lee Kuan Yew who rode the wave of anti-colonial movements and rose to power, and burn the bridge after crossing it. After enduring decades of political suppression, mentally and physically, he left some reflections in the early 1990s on his personal confession of the history of the constitutional struggles he had once led. His posthumous manuscript is the ‘heritage’ he left for the democratic and human rights movement of the people of Singapore, Malaya, Sarawak and Sabah.

To serve as useful references and motivations to the participants of anti-colonial struggle in the abovementioned historical period, and to the present and coming generation who move the democracy and human rights movement, on 2 Aug, we published on our blog, Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript, Appendix II of a recent book of Lim Chin Joo, together with our editor’s note, six illustrations and captions.

Besides, as stated clearly in our editor’s note, Sahabat Rakyat’s blog publishing Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript is considered a decision entrusted by the “pioneer generation” in Singapore who are oppressed by the ruling power. This is a special gift for the Singaporeans, in commemoration of the 49th anniversary of Singapore, allowing them to ponder and think deeply about the implicit meaning of “People’s Action Party will have not existed if there was not a Malayan Democratic Alliance” in the end of Lim Chin Siong’s article.

The editorial board received the electronic copy of the article in the end of July. The editorial board was then rushing for the editor’s note, illustrations and captions in order to publish it as a gift for the 49th national day of Singapore. However, we have overlooked the need to obtain a prior consent from Lim Chin Joo and straight away published it on 2 August (i.e. a weekend prior to Singapore National Day). Our working committee is regret of any offense and trouble that might be caused by our editorial board, and are would like to offer our apology.

Furthermore, Sahabat Rakyat Working Committee hereby officially seek Mr. Lim Chin Joo’s consent to publish Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript at our blog, for the sake of the public from all walks of life and scholars of different countries who are keen to understand the truth of the anti-colonisation struggle history in Malaya and Singapore. Our committee is not gaining any benefit from disseminating Lim Chin Siong’s posthumous manuscript and we believe it will not infringe on Mr Lim Chin Joo’s interest either. In fact, this will only propagate lessons learned and ideas of the late Lim Chin Siong to enhance the development of the democratic and human rights movement (particularly on the constitutional reform struggle) of Singapore and Malaya. Thus we look forward to Mr. Lim Chin Joo’s understanding and approval.

Thank you for your attention.

Choo Shinn Chei
Presidium member of Sahabat Rakyat Working Committee
17 Aug 2014


The valuable opinions from committee member Nyam Kee Han

Nyam Kee Han, who has just completed his master’s degree studies in anthropology and sociology, is temporarily teaching in a Chinese secondary independent school. He expressed the following valuable opinions regarding the incident of Lim Chin Joo entrusted lawyer instructing our committee to remove the post of Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript via email a few days back. His opinions represent the thoughts of almost all the young committee members graduated from University of Technology Malaysia, and were agreed by the elderlies in our committee.

1) The late Lim Chin Siong dedicated his precious life to the national democratic movement of Malaya (including Singapore) in 1950-60s, he is a prominent leader who served the people wholeheartedly. Therefore, Lim Chin Siong’s posthumous manuscript should be the ‘heritage’ of all Malayans (Malaysians) and even all human beings around the world. Lim Chin Siong passed away on 5 Feb 1996, I could hardly understand why his manuscript was only released to the public 18 years later and why it is just part of it? I personally think that if Lim’s full posthumous manuscript was published shortly after his death, his views concluded from the historical experience of anti-colonial struggle of Malayans and Singaporeans and from his personal experience shall have more significant and beneficial implications towards the democratic and human rights movement of the Malayans (Malaysians) resisting UMNO’s hegemonistic rule and Singaporeans resisting Peoples’ Action Party (PAP)’s hegemonistic rule.

(2) Malaya (Peninsular Malaysia) and Singapore leftist movements were severely undermined in the 1960s, it started to decline in the 1970s, and extinct in late 1980s. Since ‘reformasi’ movement and “political storm of 308 demanding for reform” emerged in peninsular Malaya, a lot of youths around the country, including Chinese, Malays and Indians were so engrossed in promoting democratic and human rights movement.

However, I think that many people in the country, especially the 1980s-born youths like me, still have very limited knowledge about the leftist movement of Malaya (including Singapore) in the 1950s and the 60s. Fragments of Lim Chin Siong’s Q&A Posthumous Manuscript is certainly a very precious piece of historical information and a very convincing educational material for the people of all ethnicities especially for the young generation.

(3) I personally think that Sahabat Rakyat Working Committee’s reply to Lim Chin Joo-entrusted lawyer and other corresponding documents in future should be translated into Malay or English, and uploaded to our blog as well as disseminating it widely via media whenever appropriate, so that non-Chinese and non-Chinese educated public, democratic parties and organisations as well as democrats in Singapore and Malaysia, especially youths who do not understand the Chinese language and indulged in democratic and human rights movement, can also understand the truth of the problem and the development of the incident, and support our just action in publishing Lim Chin Siong’s posthumous manuscript. As long as we insist in doing so, more people will learn the experience and lessons from the late Lim Chin Siong in near future, and hence understand the essence of party politics and constitutional struggle. This is what our goal of ‘trans-racial’ struggle that is pursued by democratic parties and organisations in Malaysia.


Copy of the letter issued by Lim Chin Joo’s entrusted lawyer

Appendix : 2-page copy of the solicitor's letter dated 8 Aug issued by Selvam LLC Advocates and Solicitors Firm entrusted by Lim Chin Joo.



0 comments:

通告 Notification




工委会议决:将徐袖珉除名

人民之友工委会2020年9月27日常月会议针对徐袖珉(英文名: See Siew Min)半年多以来胡闹的问题,议决如下:

鉴于徐袖珉长期以来顽固推行她的“颜色革命”理念和“舔美仇华”思想,蓄意扰乱人民之友一贯以来的“反对霸权主义,反对种族主义”政治立场,阴谋分化甚至瓦解人民之友推动真正民主改革的思想阵地,人民之友工委会经过长时间的考察和验证,在2020年9月27日会议议决;为了明确人民之友创立以来的政治立场以及贯彻人民之友现阶段以及今后的政治主张,必须将徐袖珉从工委会名单上除名,并在人民之友部落格发出通告,以绝后患。

2020年9月27日发布



[ 漫画新解 ]
新冠病毒疫情下的马来西亚
舔美精神患者的状态

年轻一辈人民之友有感而作


注:这“漫画新解”是反映一名自诩“智慧高人一等”而且“精于民主理论”的老姐又再突发奇想地运用她所学会的一丁点“颜色革命”理论和伎俩来征服人民之友队伍里的学弟学妹们的心理状态——她在10多年前曾在队伍里因时时表现自己是超群精英,事事都要别人服从她的意愿而人人“惊而远之”,她因此而被挤出队伍近10年之久。

她在三年前被一名年长工委推介,重新加入人民之友队伍。可是,就在今年年初她又再故态复萌,尤其是在3月以来,不断利用部落格的贴文,任意扭曲而胡说八道。起初,还以“不同意见者”的姿态出现,以博取一些不明就里的队友对她的同情和支持,后来,她发现了她的欺骗伎俩无法得逞之后,索性撤下了假面具,对人民之友一贯的“反对霸权主义、反对种族主义”的政治立场,发出歇斯底里的叫嚣,而暴露她设想人民之友“改旗易帜”的真面目!

尤其是在新冠病毒疫情(COVID-19)课题上,她公然猖狂跟人民之友的政治立场对着干,指责人民之友服务于中国文宣或大中华,是 “中国海外统治部”、“中华小红卫兵”等等等等。她甚至通过强硬粗暴手段擅自把我们的WhatsApp群组名称“Sahabat Rakyat Malaysia”改为“吐槽美国样衰俱乐部”这样的无耻行动也做得出来。她的这种种露骨的表现足以说明了她是一名赤裸裸的“反中仇华”份子。

其实,在我们年轻队友看来,这名嘲讽我们“浪费了20年青春”[人民之友成立至今近20年(2001-9-9迄今)]并想要“拯救我们年轻工委”的这位“徐大姐”,她的思想依然停留在20年前的上个世纪。她初始或许是不自觉接受了“西方民主”和“颜色革命”思想的培养,而如今却是自觉地为维护美国的全球霸权统治而与反对美国霸权支配全球的中国人民和全世界各国(包括马来西亚)人民为敌。她是那么狂妄自大,却是多么幼稚可笑啊!

她所说的“你们浪费了20年青春”正好送回给她和她的跟班,让他们把她的这句话吞到自己的肚子里去!


[ 漫画新解 ]
新冠病毒疫情下的马来西亚
"公知"及其跟班的精神面貌

注:这“漫画新解”是与<人民之友>4月24日转贴的美国政客叫嚣“围剿中国”煽动颠覆各国民间和组织 >(原标题为<当心!爱国队伍里混进了这些奸细……>)这篇文章有关联的。这篇文章作者沈逸所说的“已被欧美政治认同洗脑的‘精神欧美人’”正是马来西亚“公知”及其跟班的精神面貌的另一种写照!




[ 漫画新解 ]
新冠病毒疫情下的马来西亚
"舔美"狗狗的角色

编辑 / 来源:人民之友 / 网络图库

注:这“漫画新解”是与《察网》4月22日刊林爱玥专栏文章<公知与鲁迅之间 隔着整整一个中国 >这篇文章有关联的,这是由于这篇文章所述说的中国公知,很明显是跟这组漫画所描绘的马来西亚的“舔美”狗狗,有着孪生兄弟姐妹的亲密关系。

欲知其中详情,敬请点击、阅读上述文章内容,再理解、品味以下漫画的含义。这篇文章和漫画贴出后,引起激烈反响,有人竟然对号入座,暴跳如雷且发出恐吓,众多读者纷纷叫好且鼓励加油。编辑部特此接受一名网友建议:在显著的布告栏内贴出,方便网友搜索、浏览,以扩大宣传教育效果。谢谢关注!谢谢鼓励!












Malaysia Time (GMT+8)

面书分享 FB SHARE